Mèssâjos sistèmo

Aller à la navigation Aller à la recherche
O est na lista des mèssâjos sistèmo disponiblos dedens l’èspâço de noms MediaWiki. Se vos plét, vesitâd la localisacion de MediaWiki et pués translatewiki.net se vos voléd contribuar a la localisacion g·ènèrâla de MediaWiki.
Mèssâjos sistèmo
Premiére pâgePâge devantPâge aprésDèrriére pâge
Nom Tèxto du mèssâjo per dèfôt
Tèxto du mèssâjo d’ora
wikieditor-toolbar-tool-table-example-text (discussion) (Traduire) Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut nec purus diam. Sed aliquam imperdiet nunc quis lacinia. Donec rutrum consectetur placerat. Sed volutpat neque non purus faucibus id ultricies enim euismod.
wikieditor-toolbar-tool-table-insert (discussion) (Traduire) Entrebetar
wikieditor-toolbar-tool-table-invalidnumber (discussion) (Traduire) Vos éd pas buchiê un nombro de legnes ou ben de colones valido.
wikieditor-toolbar-tool-table-preview (discussion) (Traduire) Prèvisualisacion
wikieditor-toolbar-tool-table-sortable (discussion) (Traduire) Rendre lo tablô triâblo
wikieditor-toolbar-tool-table-title (discussion) (Traduire) Entrebetar na grelye
wikieditor-toolbar-tool-table-toomany (discussion) (Traduire) O est pas possiblo d’entrebetar un tablô de més de $1 cèlules avouéc cél outil.
wikieditor-toolbar-tool-table-wikitable (discussion) (Traduire) Stilo avouéc bordures
wikieditor-toolbar-tool-table-zero (discussion) (Traduire) Vos pouede pas entrebetar un tablô sen legne ou ben sen colona.
wikieditor-toolbar-tool-ulist (discussion) (Traduire) Lista de puges
wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (discussion) (Traduire) Èlèment de la lista de puges
windows-nonascii-filename (discussion) (Traduire) Cél vouiqui recognêt pas los noms de fichiérs avouéc de caractèros spèciâls.
withoutinterwiki (discussion) (Traduire) Pâges sen lims entèrlengoues
withoutinterwiki-submit (discussion) (Traduire) Montrar
withoutinterwiki-summary (discussion) (Traduire) Cetes pâges ant gins de lim de vers les vèrsions en ôtres lengoues.
wlheader-enotif (discussion) (Traduire) La notificacion per mèssageria èlèctronica est activâye.
wlheader-showupdated (discussion) (Traduire) Les pâges que sont étâyes changiêes dês voutra dèrriére vesita sont montrâyes en <strong>grôs</strong>.
wlnote (discussion) (Traduire) Vê-que {{PLURAL:$1|lo dèrriér changement fêt|los <strong>$1</strong> dèrriérs changements fêts}} pendent {{PLURAL:$2|l’hora passâye|les <strong>$2</strong> hores passâyes}}, tant qu’u $3 a $4.
wlshowhideanons (discussion) (Traduire) utilisators anonimos
wlshowhidebots (discussion) (Traduire) robots
wlshowhidecategorization (discussion) (Traduire) catègorisacion de les pâges
wlshowhideliu (discussion) (Traduire) utilisators encartâs
wlshowhidemine (discussion) (Traduire) mos changements
wlshowhideminor (discussion) (Traduire) petiôts changements
wlshowhidepatr (discussion) (Traduire) changements gouardâs
wlshowtime (discussion) (Traduire) Temps a fâre vêre :
word-separator (discussion) (Traduire)
wrongpassword (discussion) (Traduire) Lo nom d’utilisator ou ben lo contresegno buchiê est fôx. Se vos plét, tornâd èprovar.
wrongpasswordempty (discussion) (Traduire) Lo contresegno buchiê ére vouedo. Se vos plét, tornâd èprovar.
xffblockreason (discussion) (Traduire) Un’adrèce IP dedens l’en-téta X-Forwarded-For, ou ben la voutra ou ben cela d’un sèrvior mandatèro (<em>proxy</em>) que vos empleyéd, est étâye blocâye. La rêson originâla du blocâjo ére : $1
xml-error-string (discussion) (Traduire) $1 a la legne $2, colona $3 (octèt $4) : $5
year (discussion) (Traduire) Dês l’an (et devant) :
years (discussion) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|an|ans}}
yesterday-at (discussion) (Traduire) Hièr a $1
yourdiff (discussion) (Traduire) Difèrences
yourdomainname (discussion) (Traduire) Voutron domêno :
youremail (discussion) (Traduire) Adrèce èlèctronica :
yourgender (discussion) (Traduire) Coment est-o que vos prèferâd étre dècrit ?
yourlanguage (discussion) (Traduire) Lengoua :
yourname (discussion) (Traduire) Nom d’utilisator :
yournick (discussion) (Traduire) Signatura novèla :
yourpassword (discussion) (Traduire) Contresegno :
yourpasswordagain (discussion) (Traduire) Confirmâd lo contresegno :
yourrealname (discussion) (Traduire) Veré nom :
yourtext (discussion) (Traduire) Voutron tèxto
yourvariant (discussion) (Traduire) Varianta de lengoua du contegnu :
zip-bad (discussion) (Traduire) Lo fichiér est un fichiér ZIP corrompu ou ben ôtrament iliésiblo. Pôt pas étre controlâ corrèctament por la sècuritât.
zip-file-open-error (discussion) (Traduire) Na fôta est arrevâye pendent l’uvèrtura du fichiér por los contrôlos ZIP.
zip-unsupported (discussion) (Traduire) Lo fichiér est un fichiér ZIP qu’emplèye de fonccionalitâts ZIP pas recognues per MediaWiki. Pôt pas étre controlâ corrèctament por la sècuritât.
zip-wrong-format (discussion) (Traduire) Lo fichiér spècefiâ est pas un fichiér ZIP.
Premiére pâgePâge devantPâge aprésDèrriére pâge